Auf Wiedersehen is a classic German expression that, unfortunately, doesn’t have a translation. It literally translates to “until then,” but what it means is exactly what it means here. Auf Wiedersehen means “until you see me again,” so it basically means I expect to see you again. This is one of those phrases that you should always repeat.
Auf Wiedersehen actually translates to see me, but why? Well, because that’s what you’re going to see when you go to Blackreef. Auf Wiedersehen is a good example of an expression that contains an expectation and expectation is a good example of what it is.
I also like the idea of an expression that tells you that you should always expect the unexpected, because that tells me you are aware of yourself as well as the things that are in your future.
Auf Wiedersehen is also a pretty awesome phrase to use when you’re in a situation where you might be in a difficult situation. It tells me that you are aware of the situation and are preparing yourself accordingly. For example, when you have a fight with your parents, you might say: “Auf Wiedersehen, ich hab mich doch immer gefreut!” (I always expected this to be the outcome).
I think I can confidently say that Auf Wiedersehen is a pretty good way to express that you’re anticipating something you want, and that you are aware of your own intentions and of what to do in the situation.
It is a good way of showing that you are aware of the situation and are preparing yourself accordingly. For example, when you have a fight with your parents, you might say Auf Wiedersehen, ich hab mich doch immer gefreut I always expected this to be the outcome.
You’d be surprised how many times your parents respond with a similar Auf Wiedersehen. Sometimes they will use it as a way of apologizing, sometimes it’s a way of letting you know that you’re the one who’s making the decisions.
I see this often in my life. When my mother calls me and tells me to go to bed, I just say Auf Wiedersehen. I dont care what she says. I am aware of what is happening, I am going to bed. I am in control and I know the outcome of what she says.
Youd be surprised, though, how many times that doesn’t actually work. The most common and annoying ones are the ones youve got to take over. That is to say youd have to be in charge. “Youd like to go to bed now, Miss?” “Oh, great! I’m tired.
In most cases, you want to take over. The problem is, youve got to do it in a way that doesn’t cause any unnecessary stress to the children. One way to do this is to make a choice. For example, your mother wants you to go to bed, but she knows that you are too busy to do it. She can tell you when to get up and what to do when you get up, but you don’t actually have to do anything.